Soudní překlady

Běžné překlady nejsou pro úřední potřebu vždy dostačující. Chystáte-li se předložit na úřadech listinu, která není psána v úředním jazyce té či oné země, pravděpodobně nepochodíte. Proč?

1Co musejí splňovat? 2Kdo je provádí? 3Co je potřeba? 4Jak dlouho trvají?

Jak dlouho trvají soudní překlady?

Soudní překlady trvají o něco déle než překlady běžné, což je dáno kontrolou příslušných dokumentů. Vždy ale záleží na konkrétním překladateli a listině, jenž chcete nechat soudně ověřit. Raději však počítejte s o něco delší časovou prodlevou a za soudním překladatelem "vyrazte" o pár dnů dříve, než jste měli v plánu. Jak tvrdí jedno moudré rčení "štěstí přeje připraveným".